domingo, 24 de junio de 2012

A Language Without Limits


In this text we can read about language and its variations, in this case, Arabizi, Hinglish and Chinglish in the Greater Toronto Area (first sentence). The purpose of this text is to inform everyone (extracted from the newspaper), especially English Speakers from Toronto about the dynamic changes that language suffers, in this case, English. It is said that this changes are a special and remarkable feature of English as it "has always been a sponge language" because of the "direct consequence of international scope, the fact that English has traveled so far around the world and mixed with so many cultures and has absorbed influences from all those cultures". Many of this changes in English are due to immigrants also, and that affects the way they speak at home and with friends.
At the end of the text there are some examples of these modifications of language: Shoofihada, mezeiwan? (Look at this, it's nice).
As this is a text taken from the Toronto Star of the 19th of August 2008, it is a non-fiction text with just facts expressed in an objective,academic and formal way.
The author supports the ideas in the text with quotes from experts, expressing the point of view about the "creation" of new types of  English due to the facts mentioned before about nationalism, culture and family.

Extract from the Toronto Star Online:


English has always been a sponge language. Since it was written down in the year 700, it has adopted words from Norse, French and Latin, among others. English now has up to 700,000 words – more than almost any other language, according to Chambers.
"That's a direct consequence of international scope, the fact that English has travelled so far around the world and mixed with so many other cultures and has absorbed influences from all those other cultures. It has been an amazingly tolerant language."

No hay comentarios:

Publicar un comentario